novikovadaria.ru

Новикова Дарья Веселая Училка

«Ты» и «вы» в ИнЯ

Добрый вечер вcем моим любимым студентам!

Итак, насчет «Вы» и «вы» в РЯ все уже читали здесь,что несколько смутило моих читателей и заставило обратиться к разным источникам информации для подтверждения (или наоборот😝) моих рассуждений.

Сегодня же рассмотрим ИЯ и АЯ,и увидим, присутствует ли такая филологическая «заковыка» в них.

Обратимся сначала к АЯ.

Как известно, в данном германском языке (сейчас речь о семействе языков, не о немцах:) присутствует форма местоимения you, соответствующая в РЯ «ты» и «вы». А это значит, что как таковой регистр вежливости отсутствует вообще. Поясню: если, например, в предложение типа You can do whatever you want при обращение к незнакомому человеку, русский эквивалент может быть такой Вы можете делать,что душе угодно,но при адресовывание этой же реплики к другу, выглядит так Делай,что хочешь. Согласитесь, что степень модальности отличается значительно. Соответственно, собеседник сам решает, его «уважают » или совсем нет🙈

В ИЯ всё ещё проще, чем в РЯ и АЯ.

Здесь романистами (это исследователи семейств романских языков, а не любители мелодраматического чтива;) были обозначены следующие особенности местоимений, которые весьма излюблены всеми студентами:

 

1) их принято не употреблять вообще в речи или свести это к минимуму,и
2) местоимения ты, usted Вы (ед.ч.), vosotros вы, ustedes Вы (мн.ч.) вообще не являются взаомозаменяемыми, а скорее даже взаимоисключающими друг друга.

Испанцы могут обратиться к очень пожелому и авторитетному лицу на «Вы» в самом начале разговора, но буквально через минуту-другую уже перейдут на «ты» и даже бровью не поведут. И это нормально!

Итак, все, наверное, поняли, что объединяет все упомянутые языки (РЯ, ИС, АЯ)? Совершенно верно:  не в местоимениях суть, а в другом, в содержании.

И вообще, если у вас бывали казусы в общении на ИнЯ и недоумении при обращение к вам или ваше собственное к кому-то, то, пожалуйста,  поделитесь этим в комментариях.

 

Буду рада обсудить со всеми интересные случаи!

 

Я уверена, что эта статья будет полезна не только вам, но и вашим друзьям и знакомым!
Поделитесь, пожалуйста, ею с ними, нажав на кнопочки ниже.

Обновлено: 06.09.2018 — 22:45

1 комментарий

Оставить комментарий
  1. Интересно, в немецком и итальянском есть такое? Может, кто знает…

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

novikovadaria.ru © 2018 | Оставляя комментарий на сайте или используя форму обратной связи, вы соглашаетесь с правилами обработки персональных данных.